Beëdigd vertalen

Alles wat je maar kwijt wil over Brazilië.
Post Reply
Jan Rossignol
Articles: 0
Posts: 129
Joined: Sun Mar 08, 2009 21:38

Beëdigd vertalen

Post by Jan Rossignol » Mon Dec 16, 2013 22:14

Weet ook iemand of er in Nederland iemand is die de betreffende inburgeringspapieren (geboortebewijs, ongehuwdverklaring) beëdigd kan vertalen?
En hoe gaat legaliseren dan?
Alvast bedankt.

Groet, Jan



User avatar
lovebrasil
Articles: 0
Posts: 74
Joined: Sat Dec 11, 2010 17:45
Location: Lelystad
Contact:

Re: Beëdigd vertalen

Post by lovebrasil » Tue Dec 17, 2013 02:46

Voor zover ik weet moet je ze eerst laten legaliseren en daarna laten vertalen.
Omdat ook de stempels vertaald moeten worden.

Beëdigd vertalers zijn er genoeg in Nederland, maar wel met grote prijsverschillen,

Groetjes,

Ron


uw-adviseur.nl

User avatar
Pietbull
Articles: 0
Posts: 52
Joined: Thu May 14, 2009 11:51

Re: Beëdigd vertalen

Post by Pietbull » Tue Dec 17, 2013 11:47

Ik heb destijds alle papieren laten vertalen door deze site / mevrouw. Goede ervaringen mee en goede prijs. Geboorteaktes ed 60 EUR.

http://www.hkreijtz.nl/



Jan Rossignol
Articles: 0
Posts: 129
Joined: Sun Mar 08, 2009 21:38

Re: Beëdigd vertalen

Post by Jan Rossignol » Tue Dec 17, 2013 22:30

Dank voor de info. Ik heb de papieren inclusief stempels (neem ik aan, staan stempels op). Die zijn van cartorio do registro civil.
Maar als ik de site van Kreijtz lees moeten de papieren door het Braziliaanse ministerie van Buitenlandse Zaken en door de Nederlandse ambassade worden gelegaliseerd. En een M.R.E SLD stempel (wat is dat??)
Kortom, nog een reisje naar Brasilia? Of kan het in Nederland op de Brasiliaanse ambassade ook?



Jan Rossignol
Articles: 0
Posts: 129
Joined: Sun Mar 08, 2009 21:38

Re: Beëdigd vertalen

Post by Jan Rossignol » Tue Jan 07, 2014 14:51

Ik ben bang dat het om de papieren te legaliseren toch een retourtje Brasilia wordt. Voor die paar stempeltjes...
Zie hieronder het antwoord van het Braziliaanse consulaat alhier.

Op 01/07/14, Roterdã - Setor de Legalização <legalizacao.roterda@itamaraty.gov.br> schreef
Geachte,

Dan moet die documenten in Brazilië legalizeren.
Eerst stapj eis bij Itamaraty (Ministerie van Buitenlandse Zaken) en Consulaat van Nederland.

MVG

E. Droppert



Ruud
Articles: 0
Posts: 63
Joined: Tue Dec 11, 2007 15:21
Location: Amsterdam

Re: Beëdigd vertalen

Post by Ruud » Tue Jan 07, 2014 16:58

Jan,

Vanwege mijn huwelijk in Brazilie en ook de geboorte van mijn dochter heb ik diverse Braziliaanse documenten moeten laten legaliseren in Brasilia. Dat kon steeds per post. Aangetekend verzenden en binnen een paar weken retour ontvangen. Daarna dezelfde documenten laten legaliseren door het Nederlandse consulaat te Fortaleza. De vertaling van de documenten (inclusief stempels) heb ik daarna in NL laten doen. Dat was voldoende voor de instanties in NL.

Ik heb geen ervaring met de documenten voor de inburgering. Ik weet niet of je daar nou echt per se voor naar Brasilia moet. Een Nederlands consulaat is ook in een aantal andere Braziliaanse steden te vinden. Misschien kan je eerst een van de consulaten om informatie te vragen.

Als ik het wel heb moet je dus voor de Braziliaanse documenten de procedure zoals hierboven beschreven volgen. Het adres kan je vinden op http://www.itamaraty.gov.br.
Braziliaanse documenten moeten worden gelegaliseerd in Brazilie (zie hierboven). Nederlandse documenten door het Braziliaanse consulaat te Rotterdam en vervolgens worden vertaald in Brazilie. Althans zo heb ik het gedaan en dat ging prima.



User avatar
Salseros
Articles: 0
Posts: 2959
Joined: Sat Feb 24, 2007 01:00
Location: Dordrecht / Fortaleza

Re: Beëdigd vertalen

Post by Salseros » Wed Jan 08, 2014 08:08

Onderstaand bericht van 1 van onze correspondenten uit Fortaleza:

Trouwen in Nederland

Eerst de handtekening op de documenten (het geboortebewijs en ongehuwd verklaring )van de ambtenaar van de burgelijke stand laten controleren bij een ander cartorio.
Opsturen per Sedex Fortaleza naar Brasilia
Stap 1: Origineel document legaliseren bij Itamaraty ( dit moet in de vertaling staan) Legalisatie service van despachante: Dit is de persooon welke de papieren naar en van Itamaraty , vertaler en ambassade breng en haalt
Stap 2: Officiëel vertalen Kosten vertaling: (officiëel tarief
Brasilia,DF)
Stap 3: Terug naar Itamaraty, nu om de handtekening (van de vertaler )te legaliseren
Stap 4: Legalisatie door de Ned. Ambassade: orgineel document
2 legalisalties Itamaraty (van +handtekening vertaler ): gratis
Verzendkosten via SEDEX naar Fortaleza
Deze papieren zijn voldoende om in Nederland te trouwen
Opletten bij de ongehuwd verklaring moeten twee onafhangkelijke getuigen tekenen deze moeten zich ook legitimeren


New Generation Italo Disco Community: www.nextgenerationitalo.boards.net

Jan Rossignol
Articles: 0
Posts: 129
Joined: Sun Mar 08, 2009 21:38

Re: Beëdigd vertalen

Post by Jan Rossignol » Wed Jan 08, 2014 20:46

stap 4 kan toch ook door consulaat in Fortaleza?



User avatar
Salseros
Articles: 0
Posts: 2959
Joined: Sat Feb 24, 2007 01:00
Location: Dordrecht / Fortaleza

Re: Beëdigd vertalen

Post by Salseros » Thu Jan 09, 2014 08:14

Antwoord: :)

Als de formulieren nog in Brasilia zijn kan men het ook daar nog doen.

Opletten vanaf 1 januari 2014 is het gewijzigd dus niet meer de papieren vandaag afgeven op de ambassade en morgen weer ophalen.

Tevens zijn er behoorlijke kosten aan verbonden
Zie site:
http://brazilie.nlambassade.org/product ... documenten


New Generation Italo Disco Community: www.nextgenerationitalo.boards.net

Post Reply